How to say ‘Peace’ in different European languages

by Due-Bandicoot-2554

36 comments
  1. Haha Germans don’t have a word for peace. This is just wrong we have one. “Zwischenkriegszeit”. If you don’t believe me Google translate it.

  2. Removing Germany but keeping Russia and Ukraine in, who are currently at war, is humorous to me.

  3. As ever, the Basques take a look at all the Indo-European options and pop the finger at all of them. Never change, Basque lads.

  4. Germany: *peace is never an option* (unless we get DPed by Johnny and Boris)

  5. How do you say “resting before the next invasion of France” in German?

  6. While we argue about “Y No G3rM0nY”, there’s Angus up north of Barry be like:

    ![gif](giphy|2w5MMNvg70MrQ0I2DR)

    Braveheart 2.0 is gonna be next level and I’m here for it.

  7. The Dutch don’t seem very peaceful according to this map…

    Vrede = Wrath/Anger

  8. I don’t think that Polish “Pokoj” is related to “Peace/Pace/Paix”

  9. >Sìth

    Is pronounced shee and peaceful is shìochaint

  10. Ok wow i was searching for Germany and then I thought: wait, “paix” ist not German and then I really laughed heartily

  11. Given how germans make words its probably several cm of text long and directly transtlates to “that time where you are not waging war and neither participate in other military activities” or something

  12. Ein bisschen Frieden, ein bisschen Sonne, für diese Erde auf der wir wohnen

  13. Funny how in Polish

    Pokój means peace

    But pokój also means “room” like house/flat room

  14. Fun fact, “Paix” is pronounced the same as fart (Pet) in our language.

Leave a Reply