Hej all!

Could someone please confirm what this is called in Swedish? In English, the noun is either ‘caulk’ or ‘sealant’.

Thank you!

by Rupy271

47 comments
  1. Den där…fan vad heter den?… *that….fuck what’s it’s name again*

  2. Du fogar en fog med en fogmassa från en fogpatron i en patronspruta eller fogpistol.

    Fogmassan är troligen någon form av silikonfog eller akrylfog, målarfog.

    Begreppen “täta” och “fylla” kan också förekomma.

  3. Fogpistol. In this case with a fog called akrylfog or latexfog or sometimes målarfog.

  4. Its pronounced “foog” rather than “fogg” which you might be inclined to say if you’re an English speaker

  5. Like most people say, fog, but the professional term to say in a store is pattekräm.

  6. The caulk itself= fogmassa
    The tool= fogpistol.

    Fog is pronounced “Foug”

  7. As an expat, I sympathize. Sometimes the hardest thing about buying something you need is figuring out how to Google it.

  8. Min mor skulle till bygghandeln och köpa, som hon hade skrivit på en lapp, “Vitt i hålen”. Så den benämningen kör jag på än idag.

  9. You Fogar in livingroom, you Silikonar in bathrooms, and you Kittar windows. Målarfog can be painted, silikon is waterproof, kitt isnt fun

  10. Fittaspruda. Smörjan i tuben, oavsett typ, är huggormafett

  11. På mitt förra jobb kallade vi det för “Skitspruta”.

    De fanns 3 olika typer. Vitskit, gråskit och svartskit.

  12. altid kallat det för kalk, ur en kalkpistol. säkert inte rätt men men

  13. List på tub har min farsa alltid sagt. Killen på bauhaus fattade noll när jag gick in och frågade vart dom hade det någonstans. Efter det fick jag lära mig att det hette fog….

  14. Ooh, det är en såndär rolig leksakspistol farsan alltid hade liggandes bland verktygen…

Leave a Reply