There is a word in Finnish for when the foliage changes colour in Autumn – Ruska. Do other languages have a word for this?



There is a word in Finnish for when the foliage changes colour in Autumn – Ruska. Do other languages have a word for this?

https://i.redd.it/jw3r9b8jyaud1.png

by SpaceEngineering

35 comments
  1. The funny thing is that in Serbian (and some other ex-yugoslavia countries) “Ruska” means “Russian”.

  2. In Lithuania we call November – Lapkritis, which basicaly means the month when leafs fall. Kinda strange, since all the trees have droped all thier leafs during October, or have we call it – Spalis. Maybe global waming, idk…

  3. In Lithuania we call November – Lapkritis, which basicaly means the month when leafs fall. Kinda strange, since all the trees have droped all thier leafs during October, or have we call it – Spalis. Maybe global waming, idk…

  4. In Dutch we have “herfstkleuren” as in “autumn colours” but ruska is definitely a more specific and better word for the context. 

    Polish people please correct me if I’m wrong but I believe in Polish they have złota Polska jesień, which specifically refers to the golden autumn of Poland.

  5. I think in German “Herbstfärbung” is as close as it gets to this. This basically means autumn color though.

  6. Romanian has various derivatives of “rust”, like “A ruginit pădurea” / “The forest has rusted” or “frunze ruginii” / “rusty leaves”.

  7. Mostly variations on a stock phrase “Duilleoga Ildaite an Fhómhair”, appearing in Irish children’s Irish homework since time immemorial.

    But it just means “Multicolored Leaves of Autumn” pretty much.

  8. In Russian the middle of October is called “golden autumn” or “old woman’s summer” (IDK how to translate that better).

  9. In Germany we have “Goldener Oktober” (golden October) and “Herbstfärbung” (autumn colored), both are used to describe what we are seeing in the picture, lots of yellow golden leaves with specs of red and green which will beautifully glow when the shines upon it.

    We also have “Altweibersommer” – literally “old women’s summer”, meaning it’s old, but still beautiful. It’s only used for this specific time period, so you can’t use it to describe older women. Don’t even try, they’d kill you lol

  10. Probably there’s in italian too, what a beautiful language to master. but at the moment I can’t figure out. Someone with a good italian could suggest.

  11. In Ojibwe, September is Waagaabagaa-giizis (Leaves Turning Color Moon)

    October is Binaakwe-giizis (Falling Leaves Moon)

Leave a Reply