European group names? I’ll start: A riot of French by InBetweenSeen Tags:2 Western Europe 4u2WesternEurope4uEurope 39 comments A pub of Barry, 63’s A surplus of Danes An order of Germans Piccolo: (…) or anyhow you call a group of Namekians. Nail: A cornucopia. Piccolo: What? And how would you call a group of people? Mr. Popo: An infestation. A pasta of Italians A booty of swiss A marsh of Dutch? There isn’t really a collective noun for a group of Portuguese, because no one would turn up at the right time. (lifted from [r /europe](https://www.reddit.com/r/europe/comments/13dai1/which_english_collective_nouns_would_you_use_for/)) A parliament of Belgians A slumber of Spanish. A Seidel of Czechs A haze of Dutchies a mountian of norgwergians and a haram of swedes A delusion of British. A bunker of Albanians A unity of Anschlusses A squat of Serbs A fin. Never observed in a group An Asylum of Hungarians. An intrusion of Germans. It goes for both the tourists and the army. A drunkage of Irish a pint of paddies A moan of English A basement of Austrians A march A cell of Corsicans A gang of Marseillais An outbreak of Parisians A bumming of Greeks A vault of Swiss A gesture of Italians A carafe of French A colony of British An order of Germans An intrusion of Turks A halal of Swedes An Administration Office of Germans A wealth of Luxembourgers. A queue of Brits. A Gentleman’s club of Europeans A mosque of Swedes A caravan of Dutchies A gesticulation of Italians A steppe hoard of Fins A victimisation of Scots A balcony of Brits A pinch of Andorrans Comments are closed.
Piccolo: (…) or anyhow you call a group of Namekians. Nail: A cornucopia. Piccolo: What? And how would you call a group of people? Mr. Popo: An infestation.
There isn’t really a collective noun for a group of Portuguese, because no one would turn up at the right time. (lifted from [r /europe](https://www.reddit.com/r/europe/comments/13dai1/which_english_collective_nouns_would_you_use_for/))
39 comments
A pub of Barry, 63’s
A surplus of Danes
An order of Germans
Piccolo: (…) or anyhow you call a group of Namekians.
Nail: A cornucopia.
Piccolo: What? And how would you call a group of people?
Mr. Popo: An infestation.
A pasta of Italians
A booty of swiss
A marsh of Dutch?
There isn’t really a collective noun for a group of Portuguese, because no one would turn up at the right time. (lifted from [r /europe](https://www.reddit.com/r/europe/comments/13dai1/which_english_collective_nouns_would_you_use_for/))
A parliament of Belgians
A slumber of Spanish.
A Seidel of Czechs
A haze of Dutchies
a mountian of norgwergians and a haram of swedes
A delusion of British.
A bunker of Albanians
A unity of Anschlusses
A squat of Serbs
A fin. Never observed in a group
An Asylum of Hungarians.
An intrusion of Germans. It goes for both the tourists and the army.
A drunkage of Irish
a pint of paddies
A moan of English
A basement of Austrians
A march
A cell of Corsicans
A gang of Marseillais
An outbreak of Parisians
A bumming of Greeks
A vault of Swiss
A gesture of Italians
A carafe of French
A colony of British
An order of Germans
An intrusion of Turks
A halal of Swedes
An Administration Office of Germans
A wealth of Luxembourgers.
A queue of Brits.
A Gentleman’s club of Europeans
A mosque of Swedes
A caravan of Dutchies
A gesticulation of Italians
A steppe hoard of Fins
A victimisation of Scots
A balcony of Brits
A pinch of Andorrans
Comments are closed.